Hace dos semanas compré por fin el billete de avión para la ida. De Girona a Maastricht (el aeropuerto más cercano a Aachen) con Ryanair por 93 euros. Lo típico con Ryanair: precio base de 60 euros más suplementos de 25 euros por facturar una maleta y 6 euros por pagar con cualquier tarjeta salvo la suya. La verdad es que para los que estamos acostumbrados a volar con ofertas de Ryanair puede parecer un poco caro, pero en este caso tenía que ser en una fecha determinada y a un destino concreto, y no al que fuera más barato :)
Otra opción que no parece estar mal para los estudiantes Erasmus es volar a través del portal Erasmus Boarding Pass, creado el año pasado por Iberia y la red universitaria Universia del Santander. Esta promoción consiste en volar con Iberia, desde 50 euros por trayecto, incluyendo dos maletas y flexibilidad en el cambio de fechas. O eso es lo que dicen.
Haciendo la comparativa entre volar con Iberia con y sin pase Erasmus, los vuelos de ida y vuelta Barcelona-Dusseldorf para ir a principios de septiembre y volver a mediados de febrero (la promoción te obliga a comprar ya un vuelo de vuelta) salen a entre 300-340 euros sin el pase Erasmus y por 195-220 con él. Una diferencia de algo más de 100 euros. A eso hay que añadir el ahorro extra de poder facturar gratis una segunda maleta. A falta de saber lo que me costaría la vuelta con Ryanair, parecen precios similares y además pudiendo facturar una segunda maleta.
Con Iberia Erasmus te obligan ahora a escoger ya la fecha para el vuelo de vuelta pero como dije antes el primer cambio es gratis, así que en realidad es como si no escogieses el vuelo de vuelta ahora y también como si no te regalasen ningún cambio de fecha.
Hay algunas otras restricciones como algunos vuelos no incluidos (con los códigos IB5XXX y IB7XXX) y fechas excluidas (un par de semanas al final de marzo y abril), pero yo creo que se trata de información desfasada, porque he mirado un vuelo IB5XXX y sí entra en la oferta. Así que lo mejor es comprobar uno mismo el precio en las fechas en las que se quiere viajar.
Para poder comprar los vuelos hay que crearse una cuenta en Universia y luego registrarse en el portal Erasmus Boarding Pass. A la hora de hacer esto último hay que introducir alguna información personal, como el país y la universidad a donde vamos a ir de intercambio y adjuntar el Learning Agreement para demostrar que somos estudiantes Erasmus. Una vez registrados y confirmados (tardan un día en validarte la cuenta tras subir el Learning Agreement) sólo hay que identificarse en el portal y utilizar el buscador de vuelos que hay.
En resumen, creo que con Iberia Erasmus va a ser difícil encontrar vuelos a 50 euros como publicitan pero es una opción más a tener en cuenta a la hora de comparar con compañías de bajo coste como Ryanair, y más si queremos facturar más de una maleta. En mi caso aún no sé qué hubiera sido mejor entre Ryanair e Iberia Erasmus:
Maastricht queda más cerca de Aachen que Düsseldorf y con el equipaje
de mano y una maleta facturada no creo que me hiciera falta facturar una
segunda.
lunes, 30 de julio de 2012
domingo, 22 de julio de 2012
Los "papeles" del Erasmus
En esta entrada hablaré de los documentos "oficiales" de un Erasmus. Puede haber más variando según la universidad de origen o destino, pero creo que estos son los comunes a todo el mundo. Por ejemplo, no hablaré aquí de los documentos para el funcionamiento interno que tuve que entregar a mi universidad (el Documento de Equivalencia Académica, la hoja de Pre-matrícula y Matrícula, etc.) u otra documentación que me pueda solicitar la universidad de acogida.
Estos son:
Estos son:
- Credencial Erasmus: La acreditación expedida por la universidad de origen que certifica que el estudiante en cuestión ha sido seleccionado para cursar los estudios determinados en la universidad de destino por un periodo de tiempo determinado. Este documento se debe entregar a la llegada a la universida de acogida.
- Learning Agreement: O el "Contrato de Estudios", donde figura el nombre del estudiante, sus universidades de origen y acogida, la duración del intercambio, las asignaturas que realizará en la universidad de destino y que debe entregarse a la vuelta sellado y firmado por ambas instituciones, indicando así que han aprobado ambas el programa de estudios.
- Carta del Estudiante Erasmus: Un simple papel que informa de los derechos y las obligaciones generales de todo estudiante Erasmus. No hay que firmarlo ni entregarlo, sólo es un documento con consejos e indicaciones para el estudiante.
- Contrato Erasmus: O el "Convenio de Subvencion de Movilidad de Estudiantes", firmado entre la universidad de origen y el estudiante, y que recoge todas las condiciones del intercambio: lugar, duración, obligaciones y derechos, la cantidad y el momento del pago de la beca Erasmus y las razones que podrían dar lugar a una rescisión del contrato. De este documento tuve que firmar dos copias a mediados de este mes y enviarlas a mi universidad, quien me devolverá una de ellas firmada por ellos. Hacer esto es indispensable para comenzar a cobrar el dinero de la beca Erasmus, allá por diciembre.
- Certificado de Llegada: Que confirma la incorporación del estudiante a la universidad de destino, donde debe ser firmado y sellado. Debe enviarse escaneado por e-mail dentro de los 7 primeros días tras la incorporación. Es el único documento del que aceptan una copia (obvio).
- Certificado de Estancia: Parecido al anterior pero que debe ser firmado y sellado por la universidad de destino al final de la estancia del estudiante. Se debe entregar el original a la vuelta al país de origen.
- Informe Final del Estudiante: Una simple encuesta que se debe rellenar y entregar a la vuelta del Erasmus, con preguntas como qué factores motivaron al estudiante a ir al país de destino, cómo evalúa la calidad de la enseñanza de la institución de acogida, qué tipo de alojamiento tuvo, etc. Todo tipo de preguntas destinadas a aportar datos estadísticos e información para ver qué se puede mejorar en el Programa Erasmus.
Etiquetas:
burocracia,
Erasmus
sábado, 21 de julio de 2012
Subtítulos para la serie "Berlin, Berlin" (capítulos 1-8)
Hace meses hablé en esta otra entrada de las series alemanas Berlin, Berlin y Türkisch für Anfänger, de las cuales no encontré en Internet subtítulos en alemán (ni en cualquier otro idioma) y las que finalmente acabé comprando en DVD en Amazon. La edición de Berlin, Berlin venía con subtítulos en alemán pero la de Türkisch für Anfänger no. Vaya chasco.
Como muchas de las personas que visitan el blog lo hacen buscando subtítulos para alguna de estas dos series para aprender alemán, he decidido extraer los de Berlin, Berlin de los DVDs y compartirlos :)
Empezaré colgando los del primer DVD, que corresponde a la primera cuarta parte de la primera temporada, capítulos del 1 al 8. En total la serie consta de 86 capítulos repartidos en cuatro temporadas y 13 DVDs, pero la verdad es que no sé cuándo acabaré colgándolos todos, ni si me dará tiempo antes de irme de Erasmus. Aún así, si a alguien le corre mucha prisa, en Amazon.es tiene la serie para comprar por unos 40 euros ;)
Los subtítulos no están 100% perfectos. El programa de extracción suele cometer algunos pequeños errores. Algunas palabras están escritas juntas, sin espacios. He corregido las que he visto por encima. Si más adelante me decido a revisarlos a fondo ya colgaré una versión actualizada.
Aquí están, disfrutadlos:
Como muchas de las personas que visitan el blog lo hacen buscando subtítulos para alguna de estas dos series para aprender alemán, he decidido extraer los de Berlin, Berlin de los DVDs y compartirlos :)
Empezaré colgando los del primer DVD, que corresponde a la primera cuarta parte de la primera temporada, capítulos del 1 al 8. En total la serie consta de 86 capítulos repartidos en cuatro temporadas y 13 DVDs, pero la verdad es que no sé cuándo acabaré colgándolos todos, ni si me dará tiempo antes de irme de Erasmus. Aún así, si a alguien le corre mucha prisa, en Amazon.es tiene la serie para comprar por unos 40 euros ;)
Los subtítulos no están 100% perfectos. El programa de extracción suele cometer algunos pequeños errores. Algunas palabras están escritas juntas, sin espacios. He corregido las que he visto por encima. Si más adelante me decido a revisarlos a fondo ya colgaré una versión actualizada.
Aquí están, disfrutadlos:
Sven, Rosalie y Lolle |
jueves, 19 de julio de 2012
Avanzando en el Erasmus (I)
Entre los últimos exámenes de julio y algunos días de desconexión, hacía tiempo que no escribía nada en el blog. No hay mucho interesante que contar, pero sí mucho trámite burocrático de por medio.
En la facultad asistimos a primeros de mes a una reunión informativa sobre el procedimiento de matrícula del curso que viene: de las asignaturas que hagamos en el extranjero y también de las que hagamos en la Universidad de Barcelona. Básicamente se resume a que ahora tenemos que indicar aproximadamente el número de créditos que creemos que haremos y efectuar un primer pago de los mismos, y en noviembre cuando ya esté claro el número de créditos, enviar el documento con las asignaturas definitivas y pagar el resto (o bien devolvernos la universidad la diferencia).
También, la semana pasada fui a hablar una segunda vez con mi tutora para que diera el visto bueno y me firmara un nuevo Documento de Equivalencia Académica (DEA), después de que en la Fachhochschule Aachen modificaran la oferta definitiva de las asignaturas. A partir de lo que comenté en esta otra entrada del blog, al final no haré las dos asignaturas relacionadas con Dirección Financiera (ya no las ofrecen en inglés) y en cambio sí haré una de Contabilidad Directiva (en alemán, así que ya me puedo ir preparando xD) y otra llamada "Productions & Operations Management with SAP Software".
Finalmente, en la aplicación on-line donde colgamos y nos cuelgan todos los documentos oficiales e importantes del Erasmus, nos han habilitado un buen número de ellos para que ya podamos ir imprimiéndolos. A saber: la Credencial Erasmus, el Learning Agreement, la carta del estudiante, el Contrato Erasmus, los Certificados de Llegada y Estancia, y el Informe Final del Estudiante. Algunos de estos documentos los tenemos que completar y entregar ahora, otros llevárnoslos para que nos los firmen y sellen en la universidad extranjera y entregarlos junto con otros más a nuestra vuelta.
Vamos, todo un jaleo de papeleo... y como sé cuánto aburren estas cosas, por hoy no escribo más y ya mañana u otro día hablaré en detalle de los documentos en cuestión :)
En la facultad asistimos a primeros de mes a una reunión informativa sobre el procedimiento de matrícula del curso que viene: de las asignaturas que hagamos en el extranjero y también de las que hagamos en la Universidad de Barcelona. Básicamente se resume a que ahora tenemos que indicar aproximadamente el número de créditos que creemos que haremos y efectuar un primer pago de los mismos, y en noviembre cuando ya esté claro el número de créditos, enviar el documento con las asignaturas definitivas y pagar el resto (o bien devolvernos la universidad la diferencia).
También, la semana pasada fui a hablar una segunda vez con mi tutora para que diera el visto bueno y me firmara un nuevo Documento de Equivalencia Académica (DEA), después de que en la Fachhochschule Aachen modificaran la oferta definitiva de las asignaturas. A partir de lo que comenté en esta otra entrada del blog, al final no haré las dos asignaturas relacionadas con Dirección Financiera (ya no las ofrecen en inglés) y en cambio sí haré una de Contabilidad Directiva (en alemán, así que ya me puedo ir preparando xD) y otra llamada "Productions & Operations Management with SAP Software".
Finalmente, en la aplicación on-line donde colgamos y nos cuelgan todos los documentos oficiales e importantes del Erasmus, nos han habilitado un buen número de ellos para que ya podamos ir imprimiéndolos. A saber: la Credencial Erasmus, el Learning Agreement, la carta del estudiante, el Contrato Erasmus, los Certificados de Llegada y Estancia, y el Informe Final del Estudiante. Algunos de estos documentos los tenemos que completar y entregar ahora, otros llevárnoslos para que nos los firmen y sellen en la universidad extranjera y entregarlos junto con otros más a nuestra vuelta.
Vamos, todo un jaleo de papeleo... y como sé cuánto aburren estas cosas, por hoy no escribo más y ya mañana u otro día hablaré en detalle de los documentos en cuestión :)
¿Por qué será que al buscar "burocracia" en Google sólo salen tiras cómicas de Forges y Quino? |
Etiquetas:
asignaturas,
burocracia,
Erasmus
Suscribirse a:
Entradas (Atom)